Commento serio: pensavo che per i suggerimenti si basassero, oltre che su quanto scritto precedente (e tendo ad escludere che tu abbia mai scritto qual’è con l’apostrofo – su un dizionario.
Caricamento...
Drang
Il correttore ortografico in italiano dei cosofoni giapponesi è stato messo su da un nordcoreano che conosce un po’ di antico etrusco. Oltre a “qual’è” ti suggerisce “pò”, “c’è ne” e altre pisquanate del genere.
Caricamento...
.mau.Autore articolo
il mio correttore ortografico non ha mai osato propormi “pò” :-)
Caricamento...
Barbara
Ha paura di te ;).
Caricamento...
DG
Io ricordo un antichissimo Office per MacOS “classico” che a fronte di un 6 sfuso nel testo, sottolineava e nel commento diceva “nel testo formale è convenzione scrivere i numeri di una sola cifra in parole. si consiglia di sostituire quindi con SETTE”.
Caricamento...
.mau.Autore articolo
@DG: già che c’era voleva fare le cose in grande :-)
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
Ha ragione lui! :-)
Confesso, non capisco l’accanimento sul tema: perché preferire una forma tronca desueta (qual) invece della normale elisione di una vocale (quale è)?
perché la forma tronca non è desueta.
@Agnello: davvero scriveresti “buon‘uomo”?
Nel 2016 si scrive ancora _correntemente_ buon uomo o qual buon vento? Davvero? :-P
“buon anno” sicuramente lo dici anche tu.
E io continuerò a scrivere signor Agnello, anziché signor’Agnello (o forse signore Agnello?) come propone lui… :)
Io cambierei telefono.
Commento serio: pensavo che per i suggerimenti si basassero, oltre che su quanto scritto precedente (e tendo ad escludere che tu abbia mai scritto qual’è con l’apostrofo – su un dizionario.
Il correttore ortografico in italiano dei cosofoni giapponesi è stato messo su da un nordcoreano che conosce un po’ di antico etrusco. Oltre a “qual’è” ti suggerisce “pò”, “c’è ne” e altre pisquanate del genere.
il mio correttore ortografico non ha mai osato propormi “pò” :-)
Ha paura di te ;).
Io ricordo un antichissimo Office per MacOS “classico” che a fronte di un 6 sfuso nel testo, sottolineava e nel commento diceva “nel testo formale è convenzione scrivere i numeri di una sola cifra in parole. si consiglia di sostituire quindi con SETTE”.
@DG: già che c’era voleva fare le cose in grande :-)