Credo che sia rumeno per “prostituirsi”: la mia conoscenza delle lingue non è così completa.
La frase completa è “Dacã esti obligatã sã teprostituezi, te putem ajuta. O cale de iesire se gãseste. Suna-ne 800290290”. Il tutto scritto in bianco su sfondo azzurro sul dorsino di Leggo di oggi, a cura dei ministeri delle Pari Opportunità e del Lavoro.
Apprezzo il principio dietro l’iniziativa, ma mi pare che la probabilità che una persona che non sappia l’italiano prenda il giornale grautito e dia un’occhiata al dorso sia molto bassa. Spero di sbagliarmi.
Ultimo aggiornamento: 2004-03-25 15:10