tra lo spam odierno — stavolta sulla casella @tin.it — ce n’è uno di tale King Abdullah Bin Abdul Aziz (che dovrebbe essere il re dell’Arabia Saudita), il cui testo inizia con “On Tuesday, a catastrophic earthquake struck near Port-au-Prince, Haiti. The full extent of the damage is still being assessed, but the death toll — already in the thousands — is climbing fast.” e continua con “Our neighbors in Haiti are racing to confront the enormous devastation — and the OFA community can help.“, terminando con “Paid for by Organizing for Saudi Arabia, a project of the Islamic National Committee — 430 South Capitol Street SE, Washington, D.C. 20003. This communication is not authorized by any candidate or candidate’s committee.” che non ho ben capito che tipo di disclaimer sia.
Uno potrebbe anche pensare che questo sia un messaggio legittimo, considerando tra l’altro che non c’è un indirizzo di sito ma solo un recapito telefonico britannico. Ho almeno due motivi per non crederlo: il primo è che appunto c’è un comitato con sede a Washington che fa contattare un numero britannico (e il messaggio è stato spedito da un sito americano. le header dicono vps.carrollstrategies.net); il secondo è la frase “Any Funds given to the good people of Saudi Arabia Here in The UK will be shared amongs Red Cross and all relief agencies.” Croce Rossa, sì, non Mezzaluna Rossa. Un errore da principianti.
(PS: vedi anche qua, col tipo che è andato direttamente a controllare sul sito reale della fondazione. Non posso che concordare col primo commento in quel thread: a certa gente bisognerebbe semplicemente sparargli)
Ultimo aggiornamento: 2010-01-18 13:55
Se si dovesse sparare a tutti quelli che sono pronti ad approfittare della tragedia… si terrebbero presto elezioni in molte nazioni ed organismi internazionali! Altro che spammer e ladruncoli!
Uhm… fermo restando che sono convintissimo che si tratta di sciacalli e che pertanto condivido anche io il giudizio di merito, mi chiedo se davvero si tratti di un errore. E’ pura accademia, d’accordo: però credo che la croce rossa e la mezzaluna rossa (e anche il terzo simbolo non religioso, quello che sembra una specie di diamante) facciano comunque capo allo stesso organismo internazionale, che usa di volta in volta il simbolo più adatto alla regione. Se così fosse, allora forse non sarebbe del tutto insensato parlare di Croce Rossa, intendo con questa il nome più adatto e più leggibile da un lettore occidentale. Insomma, la lettera è scritta in inglese per gli occidentali, e allora forse avrebbe senso “tradurre” un “Red Crescent”, probabilmente ostico per molti occidentali, nel più familiare Red Cross.
@Piotr: perché io occidentale immagino non musulmano dovrei donare attraverso il fondo islamico? Secondo me il messaggio era per i musulmani (occidentali) che comunque sanno che c’è la Mezzaluna Rossa. In ogni caso, se io avessi voluto fare lo sciacallo avrei scritto qualcosa tipo “Mezzaluna rossa e la Croce Rossa Internazionale” per essere sicuro che la cosa fosse chiara.
(chissà quando inizieranno a chiamarla “Rombo rosso” :-) )