[Introduzione] [Precedente] [ Seguente] [Indice]

-= U =-

UBM [Fido]
- Acronimo per Una Beata Mazza, reso noto in ambiente telematico da Andrea Mennini e piuttosto usato per esprimere disinteresse totale verso qualcosa ("Non me ne frega UBM!") oppure ignoranza abissale nel campo informatico-telematico ("Non capisce UBM!").
uccidere vt.
- Terminare brutalmente un processo, tipicamente perché è l'unico sistema rimasto dopo che le buone maniere non sono servite a niente. Sin.: killare, stoppare (sign. #1).
uindous sm. inv.
- Windows (non X Window, ma la versione Microsoft). Da pronunciare con ogni U marcata moltissimo. Anche nella forma "uindous for uorgroup", pronunciata come si scrive (o scritta come si pronuncia? Beh, fate voi).
unixaro /iunicsaro/ sm.
- Un utente Unix che apprezza il fatto di usare una versione di Unix piuttosto che altri sistemi operativi. Anche se qualcuno potrebbe definirlo un termine dispregiativo, un vero unixaro è fiero di esserlo. Non sono certo che ciò sia una bella cosa.
uord sm.
- Microsoft Word(TM), quello che probabilmente è il più usato programma di videoscrittura e che ha creato da solo un mercato per hard disk più capienti e processori più veloci in modo da poterlo utilizzare. Penso sia superfluo aggiungere che l'estensore di questo testo non utilizza uord a meno di turpi minacce indirizzate nei suoi confronti, quali ad esempio la necessità di scrivere un documento secondo lo standard aziendale.
upgradare /apgradare/ vt.
- Aggiornare un programma a una versione successiva: l'operazione può essere fatta in maniera brutale (si installa il programma semplicemente riscrivendolo, incuranti di quanto ci fosse prima) oppure in maniera più "soffice", con un apposito programma che dovrebbe eliminare tutte le occorrenze vecchie e rimettere a posto eventuali collegamenti, e che riesce ogni tanto a fare tutto il necessario.
uploadare vt., raro vi.
- Vedi uppare.
uppare vt. [Fido]
- Spedire un programma a un BBS, perché venga da esso distribuito. Non è detto che chi uppa un programma l'abbia scritto: può averlo semplicemente prelevato da un altro BBS e mandato a questo solo perché il sistema non gli dava più il permesso di puppare files (v. puppatore). Etim.: dall'inglese upload (caricare).
URLare vt.
- Connettere un programma WWW a un identificativo di risorsa di rete (un URL, per l'appunto). "Se vuoi leggere La Stampa on line, URLa a <http://www.lastampa.it/>". Analogalmente, urlo è la locazione della risorsa.
uscire vi.
- 1. Immettere nel mercato un prodotto. "Adesso che la Borland è uscita col C++ 3.1, Microsoft deve correre ai ripari, o perderà la quota di mercato che gli resta". - 2. Terminare, detto di un programma. Il verbo viene utilizzato in questo senso se interessa il valore esplicito con cui il programma termina. "Se non gli passi parametri, PKZIP esce con una lista delle possibili opzioni".
utonto sm.
- Utente. Per la precisione, "utente tipico", quello che può ad esempio telefonare all'Eldesco chiedendogli perché mai il PC ha il pulsante "Start" e non quello "Stop". Il nome, creato da Marco d'Itri, riecheggia l'inglese "luser". Ma è chiaro che questa volta la versione più azzeccata è la nostra.

[Introduzione] [Precedente] [ Seguente] [Indice]
Compilazione © 1993-1998 Maurizio Codogno
Alcune voci sono liberamente adattate dal "Jargon File" v. 4.0.0 e precedenti, a cura di Eric S. Raymond.
Questo testo può essere riprodotto in tutto o in parte, purché non a fini di lucro, e citandone la fonte.