[Introduzione] [Precedente] [ Seguente] [Indice]

-= W =-

WC-DOS sm.
- Nome spregiativo dato all'MS-DOS, che ha usurpato il nome di sistema operativo. Altri termini utilizzati spesso sono "cessi-dos", "messy-dos", e Miss-Dos. V. dosso.
webete sm.
- Utente che considera Internet composta solamente dalla WWW. Neologismo coniato da Ginzo (ginzo@tin.it).
wrappare vi. /rappare/, /vrappare/
- 1. Orribile neologismo che indica cosa succede quando una volta raggiunto la fine di qualcosa si ricomincia da capo senza fermarsi: può essere la ricerca di una parola all'interno di un file, un contatore che una volta arrivato a 65535 ricomincia a contare da zero, o l'editor che va automaticamente a capo al termine di una riga. D'altra parte, non me la sento proprio di consigliare "ciclare" come alternativa autarchica: il rimedio sarebbe peggiore del male. - 2. Invece di chiamare direttamente un programma, farlo fare dall'interno di un altro piccolo programma che fornisca un'interfaccia migliore, Insomma, un po' come il salumiere che incarta il prosciutto per non sporcarci tutti. Etim.: dall'inglese to wrap, avvolgere, anche se l'etimo si è praticamente perso nel significato #1.
write only, modo
- L'atteggiamento, in verità piuttosto comune, di chi scrive in un forum pubblico senza prima avere letto quanto già presente. Inutile dire che il risultato pratico sarà nella quasi totalità dei casi il ripetere cose già dette, ridette e stradette. Repetita iuvant, sed stufant...
WWW /vuvuv'u, tripla vudoppio/
- La World Wide Web, la Tela Totale Terrestre che avviluppa tutta Internet col suo linguaggio ipertestuale HTML e che ormai è conosciuta proprio da tutti. Beh, diciamo che tutti hanno senticchiato la parola, magari al telegiornale o vedendo qualche pubblicità: che poi costoro sappiano cosa esattamente significhi, ho dei forti dubbi. Già la pronuncia della sigla è un mistero. Dire "vuvuvù" è sicuramente sbagliato, visto che non c'è scritto VVV: ma nessuno si preoccupa, meno che meno il sottoscritto, che aspetta solo il momento in cui i vocabolari indicheranno la pronuncia di W come "/vu/, obs. /doppia'vu/" e quella di V come "/vi/, err. /vu/". Ma non pensate che la cosa sia migliore all'estero! Gli americani dicono "double-u cube" che sembra a prima vista simpatico: ma ci pensate a parlare qui da noi "vu doppio cubo"? A me verrebbe in mente un dado da brodo, e mi metterei a ridere da solo, rovinando vieppiù la mia immagine. Mah.
WYSIWYG loc.
- Tutti sanno che significa "What you see is what you get", cioè "otterrai quello che vedi". Pochi si sono accorti che in realtà ci sono sempre delle minuscole quanto scoccianti differenze tra quello che si vede a video (con una risoluzione di 72 o al massimo 100 punti per pollice) e quello che si ha a stampante (almeno 300 punti per pollice). E allora, chi ve lo fa fare a sprecare CPU per quella che in fin dei conti continua ad essere un'emulazione? Passate a TeX!

[Introduzione] [Precedente] [ Seguente] [Indice]

Compilazione © 1993-1998 Maurizio Codogno
Alcune voci sono liberamente adattate dal "Jargon File" v. 4.0.0 e precedenti, a cura di Eric S. Raymond.
Questo testo può essere riprodotto in tutto o in parte, purché non a fini di lucro, e citandone la fonte.