User Tools

Site Tools


idiom:it-en

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Last revisionBoth sides next revision
idiom:it-en [2013/08/01 22:47] – [B] xmauidiom:it-en [2013/09/11 19:55] – [P] xmau
Line 8: Line 8:
 ^acqua^ ^acqua^
  
-**fare acqua**\\ :!: to hold no wate+**fare acqua**\\ :!: to hold no water 
 + 
 +^alternativa^ 
 + 
 +**non c'è alternativa**\\ :!: There are no two ways about it
  
 ^armi^ ^armi^
Line 57: Line 61:
 **ciurlare nel manico**\\ to wriggle out of a promise (to avoid a commitment or a promise by means of delays, excuses, or indecisions). **ciurlare nel manico**\\ to wriggle out of a promise (to avoid a commitment or a promise by means of delays, excuses, or indecisions).
  
 +^conto^
 +
 +**chiudere i conti**\\ :!: to close the books
 ===== F ===== ===== F =====
  
Line 125: Line 132:
 **mina vagante**\\ :!: loose cannon **mina vagante**\\ :!: loose cannon
  
 +===== N =====
 +^noioso^
 +
 +**mortalmente noioso**\\ :!: dull as dishwater
 +===== P =====
 +
 +^pane^
 +
 +**dire pane al pane**:\\ :!: to call a spade a spade
 +
 +^punto^
 +
 +**capire il punto di vista**\\ :*: to catch one's drift
 ===== Q ===== ===== Q =====
  
Line 139: Line 159:
 ===== S ===== ===== S =====
  
-^sodo+^sodo^
 **venire al sodo**\\ :!: get down to brass tacks **venire al sodo**\\ :!: get down to brass tacks
 +
 +^sole^
 +
 +**chiaro come il sole**\\ :!: clear as a bell
  
 ^succo^ ^succo^
idiom/it-en.txt · Last modified: 2013/09/12 23:28 by xmau