====== Latino di tutti i giorni ====== Questa è una raccolta di frasi latine usate in italiano, con la relativa definizione e un esempio di uso. === A === * **ad interim** (letteralmente "frattanto")\\ che ricopre temporaneamente una carica vacante. //In seguito alle dimissioni del ministro degli Esteri, il premier assume tale carica ad interim.//\\ Vedi anche [[#p|pro tempore]]. * **a priori** (letteralmente: "dalla prima cosa")\\ - di un'idea o concetto, scelto senza avere sostegno dell'esperienza o di una dimostrazione. //Ha deciso a priori che l'azienda sarà venduta//: venderà l'azienda in ogni caso, senza nemmeno fare una valutazione dell'effettiva convenienza. === B === * **bona fide**\\ - in buona fede. === G === * **grosso modo**\\ - approssimativamente, più o meno, all'incirca. //Pesa grosso modo un chilo//: pesa circa un chilogrammo. === I === * **in camera caritatis** (letteralmente, "nella stanza dell'amore)"\\ - senza che nessun altro lo possa sentire, segretamente. //Te lo dico in camera caritatis//: ti rivelo in via confidenziale questa cosa, ma negherò pubblicamente di avertelo detto. * **in nuce** (letteralmente, "nella noce", nel senso del punto più interno): in sintesi, in modo succinto; in embrione, in abbozzo. * **ipso facto** (letteralmente, "per quello stesso fatto")\\ - 1. immediatamente, senza alcun indugio. //Dopo avere sentito la notizia, andò ipso facto a festeggiare.//\\ - 2. In diritto: automaticamente. //Aprire il retro del computer provoca ipso facto l'annullamento della garanzia.// === N === * **non sequitur** (letteralmente, "non segue")\\ - una conclusione che non ha alcuna rilevanza logica con quanto detto in precedenza. === P === * **pro tempore** (etteralmente, "temporaneamente")\\ - 1. per un certo periodo di tempo, detto di incarico affidato a una persona. //Sto tenendo le esercitazioni del corso pro tempore.//\\ - 2. (nel linguaggio burocratico) attualmente in carica. //Il Comune è rappresentato dal Sindaco pro tempore Mario Rossi.//\\ Vedi anche [[#a|ad interim]].