idiom:it-en
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| idiom:it-en [2013/09/08 23:04] – [Q] xmau | idiom:it-en [2013/09/12 23:28] (current) – [T] xmau | ||
|---|---|---|---|
| Line 8: | Line 8: | ||
| ^acqua^ | ^acqua^ | ||
| - | **fare acqua**\\ :!: to hold no wate | + | **fare acqua**\\ :!: to hold no water |
| + | |||
| + | ^alternativa^ | ||
| + | |||
| + | **non c'è alternativa**\\ :!: There are no two ways about it | ||
| ^armi^ | ^armi^ | ||
| Line 133: | Line 137: | ||
| **mortalmente noioso**\\ :!: dull as dishwater | **mortalmente noioso**\\ :!: dull as dishwater | ||
| ===== P ===== | ===== P ===== | ||
| + | |||
| + | ^pane^ | ||
| + | |||
| + | **dire pane al pane**:\\ :!: to call a spade a spade | ||
| ^punto^ | ^punto^ | ||
| Line 151: | Line 159: | ||
| ===== S ===== | ===== S ===== | ||
| - | ^sodo | + | ^sodo^ |
| **venire al sodo**\\ :!: get down to brass tacks | **venire al sodo**\\ :!: get down to brass tacks | ||
| + | |||
| + | ^sole^ | ||
| + | |||
| + | **chiaro come il sole**\\ :!: clear as a bell | ||
| ^succo^ | ^succo^ | ||
| Line 159: | Line 171: | ||
| ===== T ===== | ===== T ===== | ||
| + | |||
| + | ^tasca^ | ||
| + | |||
| + | **conoscere come le proprie tasche**\\ :!: to know like the back of one's hand | ||
| ^tiro^ | ^tiro^ | ||
idiom/it-en.1378674248.txt.gz · Last modified: by xmau
