<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<rss version="2.00">
<!-- vedi http://www.thegirliematters.com/tips/archives/0305/generate_rss_feeds_by_category.php -->
  <channel>
    <title>Notiziole di .mau.</title>
    <link>http://xmau.com/notiziole/</link>
    <description>Pensieri slegati che scrivo quando mi viene voglia</description>
    <language>it</language>
    <generator>Movable Type/5.01</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss/</docs>
    <webMaster>dotmaudot+mt@gmail.com</webMaster>
    <pubDate>Sat, 28 Jan 2012 07:00:00 +0100</pubDate>

    <item>
      <title>_Strano ma vero_ (libro)</title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201201/007658.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9788878872011.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" /> Avete presente la rubrica "Forse non tutti sanno che..." della Settimana Enigmistica? Ecco. L'idea alla base di questo libro (Bill Sones e Rich Sones, <a href="http://www.amazon.it/o/ASIN/8878872016?tag=notizioledima-21"><em>Strano ma vero</em></a> [Can a Guy Get Pregnant?], Vallardi 2009 [2006], pag. 185, &euro; 12,50, ISBN 978-88-7887-201-1, trad. Lisa Scarpa) e della trasmissione da cui esso è tratto è esattamente quella: domande piuttosto improbabili a cui viene data risposta chiedendo informazioni a vari esperti interpellati al riguardo o compulsando testi, tutti citati nell'ampia bibliografia. Sulla qualità delle domande non mi pronuncio: su quella delle risposte posso dire che è molto variabile, variando dall'interessante al francamente ridicolo. Ma in fin dei conti non è sempre detto che le domande siano ben poste, e probabilmente bisogna tenere conto che non si parla di un testo scientifico ma di un programma di intrattenimento. Insomma cogliete fior da fiore, e accontentatevi. Per le qualità collaterali dell'edizione italiana, faccio un plauso ai disegni di Niccolò Barbiero che secondo me sono molto azzeccati e impreziosiscono il libro. Più dubbiosa è la traduzione, non tanto per il lessico spesso colloquiale usato - non avendo sottomano il testo originale non posso verificare qual era lo stile di scrittura originario - quanto per la struttura delle frasi che è spesso ancora troppo anglocentrica.</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title>_Giochi matematici_ (libro)</title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201201/007642.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9788896181027.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" /> Questo libro (Nando Geronimi (ed.), <a href="http://www.amazon.it/o/ASIN/889618102X?tag=notizioledima-21"><em>Giochi matematici</em></a>, Centro Pristem 2009, pag. 134, &euro; 12, ISBN 978-88-96181-02-7) è la raccolta dei problemi apparsi nei vari giochi matematici organizzati dalla Bocconi negli anni 2001 e 2002. Chi conosce i giochi sa che sono rivolti ai ragazzi dagli 11 ai 99 anni, anche se penso gli ultracentenari verrebbero comunque accettati: come si può immaginare, quindi, ci sono vari gradi di difficoltà. I problemi più interessanti, ma anche i piu complicati da risolvere, sono gli ultimi; le prime due parti sono invece alla portata di tutti, naturalmente con carta e penna per fare le prove e trovare il risultato o i risultati corretti... e se non ci si riesce, basta voltare pagina per trovare la soluzione spiegata in modo esauriente. Carine poi le "curiosità", generalizzazioni dei problemi che permettono di capire come si può sempre provare a fare qualcosa di nuovo.</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title>_Il teorema dell&apos;Apocalisse_ (libro)</title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201201/007629.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9788842918561.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" /> A quanto pare, la fantascienza - a meno che non si parli del buonanima di Asimov, e a ondate di Dick - non tira più: resta ancora la fantasy che però nel gruppo Mauri Spagnol è spesso più appannaggio della Salani, e pertanto l'Editrice Nord ha cambiato un po' il suo catalogo. Fortunatamente, come scrisse Clarke, "ogni tecnologia sufficientemente avanzata è indistinguibile dalla magia" e così è possibile fare una buona approssimazione di hard SF ambientata nel 2011, come in questo libro (Mark Alpert, <a href="http://www.amazon.it/o/ASIN/8842918563?tag=notizioledima-21"><em>Il teorema dell'Apocalisse</em></a> [The Omega Theory], Nord 2011 [2011], pag. 393, &euro; 18,60, ISBN 978-88-429-1856-1, trad. Roberta Zuppet): secondo volume con protagonista David Swift, e il seguito dell'<i>Ultima equazione</i>. Abbiamo il pronipote autistico di Einstein (cose di famiglia!), i computer quantistici, le interruzioni dello spazio-tempo che in realtà è un computer cosmico, il tutto condito con Qabbalah e fondamentalismo religioso di vari tipi.. Ma se proprio dovessi incasellare il libro in una categoria, direi "thriller" se non addirittura spy story: abbiamo i servizi segreti americani e israeliani, gli iraniani, esplosioni atomiche, e soprattutto la caratteristica principale di questo tipo di libri: i personaggi tendono a morire prima o poi... più spesso prima. La traduzione di Roberta Zuppet è scorrevole: il gergo scientifico sembra essere corretto, per quel poco che io riesco a capire.</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title>_Storia curiosa della scienza_ (libro)</title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201201/007628.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9788862563093.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" />Flavio Oreglio nell'introduzione a questo suo libro (Flavio Oreglio, <a href="http://www.amazon.it/o/ASIN/8862563094?tag=notizioledima-21"><em>Storia curiosa della scienza</em> - le radici pagane dell'Europa</a>, Salani 2011, pag. 209, &euro; 14, ISBN 978-88-6256-309-3) esprime subito la sua visione: la religione è un male, i tentativi di mettere insieme scienza e religione sono peggio, e quello che si dovrebbe fare è invece mettere (di nuovo) insieme scienza e filosofia, proprio come nell'antichità. Il filo conduttore dell'opera, che arriva fino al termine dell'ellenismo, è questo: può essere condiviso o o meno, ma naturalmente quello che conta è lo svolgimento del tema. Ecco, è sullo svolgimento che ho i miei forti dubbi. Il libro è diviso in due parti ben distinte: la filosofia presocratica e classica, e l'ellenismo. Nella prima parte Oreglio prende le cose molto alla leggera: nulla di male, è quello che faccio sempre anch'io nel mio piccolo. Però non credo che andare verso il turpiloquio aiuti a capire meglio le cose... La seconda parte è molto meno scoppiettante della prima; purtroppo il risultato sembra più che altro un bignami, senza chissà quali guizzi. In definitiva, un'idea interssante purtroppo gestita male. (Ah, per quanto ne so la metafisica si chiama così solo per il suo posizionamento nelle opere aristoteliche, e se Lucio Russo ha ragione il cristianesimo forse ha dato il colpo di grazia alla scienza antica, ma la morte è di un par di secoli prima...)</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title>_Pixar - 25 anni di animazione_ (libro)</title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201112/007610.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9788866480679.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" />Per una rara coincidenza astrale mi è capitata per le mani questa pubblicazione (AA.VV., <a href="http://www.shopping24.ilsole24ore.com/sh4/catalog/Product.jsp?PRODID=prod930001"><em>Pixar - 25 anni di animazione</em></a>, 24 Ore Cultura 2001, pag. 183, &euro; 39, ISBN 9788866480679), joint venture tra Il Sole - 24 Ore e il PAC (Padiglione di Arte Contemporanea di Milano) sull'omonima <a href="http://www.mostrapixarmilano.it/">mostra</a> là allestita in questo periodo. La mostra è itinerante ed è nata come "20 anni di animazione"; non era mai stata in Italia, ci sono voluti appunto cinque anni perché approdasse da noi, ma almeno abbiamo avuto il vantaggio di un suo aggiornamento.<br />
Pixar è una compagnia di visionari, come saprete bene se vi è capitato di vedere qualche loro film. Quello che magari non immaginate è che anche se il computer recita una parte da padrone nella realizzazione dei disegni la base di partenza continua ad essere il duro lavoro dei disegnatori; e qui - una volta saltate le pagine di introduzione che mi sa siano il dazio da pagare in questi casi - si possono vedere appunto tanti disegni. Ho scoperto l'esistenza dei Color script che non sono gli storyboard ma sono molto più... beh, colorati oltre che completi. Ho scoperto che sono stati fatti dei modelli tridimensionali, probabilmente per poterli filmare sotto varie angolazioni e vedere l'effetto che facevano; mi sono chiesto se certi quadri (quelli di Lou Romano, per dirne uno) sono stati fatti <i>dopo</i> il film, visto lo stile peculiare; e mi sono accorto come il disegno degli Incredibili è diverso da quello di Ratatouille per l'ovvia ragione che devono far ricordare (ai grandi, non certo ai bambini...) qualcosa di ben preciso. <br />
Commento finale: magari il libro non ve lo prendete, ma la mostra può essere interessante!</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title>_The Art and Craft of Problem Solving_ (libro)</title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201112/007608.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9780471789017.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" /> Se amate risolvere i problemi matematici, non lasciatevi spaventare dal prezzo di questo libro (Paul Zeitz, <a href="http://www.amazon.co.uk/o/ASIN/0471789011?tag=notizioledi0b-21"><em>The Art and Craft of Problem Solving</em></a>, John Wiley &amp; Sons 2007<sup>2</sup>, pag. 366, $60.69, ISBN 978-0-471-78901-7): amazon americano al momento te lo vende anche a metà prezzo. Non preoccupatevi nemmeno della mancanza delle risposte nel libro stesso: se cercate bene in giro si trova il pdf "per gli insegnanti" (file che non è in vendita, quindi non si può nemmeno parlare di mancato introito per l'editore). Io ho apprezzato sia lo stile dell'autore, che molto onestamente spiega come il mondo dei problemi matematici non è il mondo reale e quindi la strategia del wishful thinking spesso paga, che le tecniche più "serie" per affrontare i problemi: alcune le usavo già inconsciamente, altre sono state una piacevole scoperta. In definitiva, un testo indubbiamente di nicchia, ma favoloso per chi nella nicchia ci sta già!</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title>_Matematica per mamme e papà_ (libro)</title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201112/007599.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9788862562980.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" /> A me la cosa non tocca ancora, visto che i miei gemelli sono ancora duenni: ma sono davvero tanti i genitori che si trovano da fare i compiti dei loro figli, e magari scoprono di non saperli fare. La matematica è già una brutta bestia per tanti: peggio ancora, a quanto pare i metodi che usavamo ai nostri tempi sono cambiati. Ecco dunque questo libro (Rob Eastaway e Mike Askew, <a href="http://www.amazon.it/o/ASIN/8862562985?tag=notizioledima-21"><em>Matematica per mamme e papà</em></a> [Maths for Mums and Dads], Salani 2010 [2010], pag. 335, &euro; 14.90, ISBN 978-88-6256-298-0, trad. Valentina Daniele) che racconta ai genitori cosa c'è dietro i metodi attuali. O almeno cosa c'è nei programmi britannici, non so quanto la cosa valga per le nostre classi anche se i test INVALSI credo si avvicinino. In ogni caso, le nozioni spiegate sono un utile ripasso per i genitori un po' arrugginiti, e aggiungono anche una bella dose di buonsenso che forse è ancora più importante per sapere non tanto quali sono le soluzioni (ci sono anche quelle, peccato una sia errata...) quanto come si fa a ricavarle. Peccato per alcuni punti che non sono stati localizzati: capisco i disegni all'inizio dei capitoli che spesso sono basati su giochi di parole intraducibili, ma per esempio la parte con i "messaggi alla calcolatrice" si sarebbe dovuta rendere in italiano. Ad ogni modo, tranquillizzatevi: non vi perderete nei teoremi!</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[<em>Una certa ambiguità</em> (libro)]]></title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201112/007583.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9788879289832.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" /> Si possono mettere dimostrazioni matematiche in un romanzo? Leggendo questo libro (Gaurav Suri e Hartosh Singh Bal, <a href="http://www.amazon.it/o/ASIN/8879289837?tag=notizioledima-21"><em>Una certa ambiguità</em></a> [A Certain Ambiguity. A Mathematical Novel], Ponte alle Grazie 2008 [2007], pag.361, &euro;16.80 , ISBN 978-88-7928-983-2, trad. Alessandro Peroni) si direbbe di sì. I temi matematici trattati sono abbastanza classici nel pensiero contemporaneo: l'infinito cantoriano e le geometrie non euclidee. La storia intorno si snoda tra il presente e il 1919, e mostra da un lato un professore che ama davvero la matematica da riciclare le dimostrazioni maieutiche - anche se oggettivamente la parte sulla geometria non euclidea mi sembra un po' troppo tirata - e dall'altro una lotta tra due fedi distinte che termina in maniera inaspettata. Forse il fatto che gli autori siano indiani, e quindi abbiano una concezione della matematica (e della fede...) diversa da quella occidentale a cui siamo abituati contribuisce alla riuscita del testo. Molto piacevoli gli estratti apocrifi dei diari dei matematici dell'antichità, insieme con le spiegazioni relative messe in un'appendice: anche questo è un modo diverso dal solito per spiegare il progresso matematico. Purtroppo la traduzione non è sempre all'altezza. L'editore ringrazia Luca Umena per la consulenza matematica, e in effetti la parte più strettamente matematica è spiegata correttamente e in modo direi comprensibile anche per chi matematico non è. Ma nelle parti immagino tradotte direttamente da Alessandro Peroni ci sono almeno un paio di punti in cui il testo italiano è indubbiamente sbagliato e incomprensibile, il che non è bello. (C'è anche almeno un punto in cui l'errore sta già nel testo originale, quando nella lettera a Riemann si parla di iperbole e non di sella; ma quello non viene considerato...)</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[<em>Midnight in Paris</em> (film)]]></title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201112/007582.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/midnightinparis.JPG" align="left" alt="[locandina]" hspace="4" /> Sembra incredibile, ma venerdì scorso siamo riusciti ad andare al cinema addirittura per una prima, quella dell'<a href="http://filmup.leonardo.it/sc_midnightinparis.htm">ultimo film di Woody Allen</a>. Dicono che sia stata l'opera del Nostro che ha avuto il maggior successo di botteghino negli USA, il che di per sé non è un ottimo viatico: devo però ammettere che a me almeno il film è piaciuto. <br />
Woody Allen ha sempre avuto una passione per le storie raccontate nel passato, pensate a <i>La maledizione dello scorpione di giada</i> o <i>Radio Days</i>: anche stavolta la storia entra negli anni '20, con una serie di incontri più o meno credibili e qualche battuta gustosa. Rispetto al solito, il finale è inaspettatamente positivo: si direbbe quasi che Allen sia cresciuto abbastanza per accettare il fatto che non si possa sempre sognare il passato. La fotografia è ottima come sempre, ed è vero che Parigi in questo aiuta: la scelta di fare film ambientati in Europa permette di cambiare un po' il punto di vista, il che non fa male. Gli attori? Beh, non ho capito se Owen Wilson (Gil) ha di suo la faccia di quello che non sa bene dove sia capitato: se non è così allora ha fatto un'ottima prova. Carlà è lì giusto per far fare bella figura al marito, mi sa; personalmente mi è piaciuta molto l'interpretazione di Gertrude Stein fatta da Kathy Bates, ma magari sono io ad essere positivamente prevenuto :-)</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[<em>Il grande libro dei giochi</em> (libro)]]></title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201112/007569.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9788845137112.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" />La storia di questo libro (Giuseppe Meroni e Aldo Spinelli, <a href="http://www.amazon.it/o/ASIN/8845137112?tag=notizioledima-21"><em>Il grande libro dei giochi</em></a>, Fabbri 2006, pag. 288, &euro; 12.50, ISBN 9788845137112) è un po' strana. Le pagine erano originariamente state scritte per una raccolta a fascicoli di Fabbri collezionabili, "Il mondo dei giochi"; quelli di RCS libri han detto "beh, già che ci siamo e che è già stato pagato ce li pigliamo anche noi" il che sarebbe anche andato bene se avessero chiesto di eventuali errori da correggere o perlomeno avessero lasciato l'ordine originale delle pagine, evitando così di lasciare scritto "le soluzioni sono a pagina 17", quando sono state impaginate a pagina 25. (tra l'altro, nella mia copia manca pagina 127. Errore di stampa o pagina effettivamente inesistente?)<br />
Detto questo, la raccolta è comunque interessante, visto che tratta giochi davvero di tutti i tipi, da quelli all'aperto ai trucchi di magia con le carte, dai giochi di scacchiera a quelli coi fiammiferi. Interessanti anche i cenni storici, che danno un'aria più "calda" alla trattazione.</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[<em>La rivoluzione dimenticata</em> (libro)]]></title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201111/007566.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9788807816444.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" /> La tesi di questo bel lungo saggio (Lucio Russo, <a href="http://www.amazon.it/o/ASIN/880781644X?tag=notizioledima-21"><em>La rivoluzione dimenticata</em></a> - Il pensiero scientifico greco e la scienza moderna, Universale Feltrinelli 2001<sup>2</sup>, pag. 487, &euro; 15, ISBN 9788807816444) rivolta come un calzino quello che ci è stato insegnato a scuola, e che gli studiosi della classicità hanno affermato per secoli. In pratica, secondo Russo il punto più alto della scienza classica si è raggiunto con il primo ellenismo, insomma dal 300 al 150 a.C.; quello che noi consideriamo il "rinascimento imperiale" (Galeno, Plinio, Vitruvio, Tolomeo...) è in realtà un regresso rispetto a quelle punte di eccellenza, con gli scienziati che avevano sì a disposizione le opere di qualche secolo prima ma non le capivano bene, e quindi si arrabattavano come potevano. Archimede non è stato un genio isolato, il "metodo scientifico" non è nato con Galileo ma quasi due millenni prima, e comunque Newton ha fatto una regressione, riprendendo temi aristotelici e teologici e allontandosi dai concetti originali della matematica. Ah, sì: Platone e Aristotele sono ridiventati di moda in età imperiale perché più comprensibili, ma in origine non valevano mica così tanto...<br />
Praticamente tutta l'analisi di Russo si poggia su inferenze indirette, come del resto ovvio dato che non abbiamo a disposizione le fonti originali. Alcune di queste inferenze sono plausibili, come quella che afferma che a noi sono giunte - perché sembravano più carine e quindi erano più usate - le opere più divertenti come quella delle macchine giocattolo di Erone e non gli originali che erano stati creati per illustrare scopi pratici. Altre mi sembrano molto più tirate per i capelli, come l'affermazione che nel primo Rinascimento girassero per l'Italia manoscritti poi perduti,  di cui non ci sono nemmeno citazioni casuali, e che erano stati accuratamente tenuti nascosti da chi li sfruttava per mostrare le proprie "nuove" idee. La lettura però è indubbiamente piacevole: non dico che il testo si legga come un romanzo perché è comunque denso, ma è certo appassionante, comprese le troppo brevi pagine finali sull'eredità perduta e la conclusione: "Attenzione, perché oggi stiamo perdendo il metodo scientifico per tornare al mito, con la gente che non capisce cosa sta dietro agli oggetti e i fisici quantistici che preferiscono parlare di fantasie". Ma leggetevelo voi, fidatevi!</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[<em>A-ulì-ulè</em> (libro)]]></title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201111/007542.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9788862565158.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" /> Questo libro di "Filastrocche, conte, ninnenanne" (Nico Orengo, <a href="http://www.amazon.it/o/ASIN/8862565151?tag=notizioledima-21"><em>A-ulì-ulè</em></a>, Salani 2011 [1972], pag. 156, &euro; 12, ISBN 978-88-6256-515-8) non è certo nuovissimo: la prima edizione è infatti del 1972. Non per nulla mi chiedevo come facesse a essere illustrato da Bruno Munari... Il libro contiene quasi centocinquanta filastrocche, scelte con l'ottimo sistema "quelle che mi piacciono" (Orengo non aveva ancora trent'anni al tempo: non che conti molto, ma magari più in là con gli anni la sua scelta sarebbe stata diversa). Le filastrocche hanno un ovvio target, i bambini a cui raccontarle: e magari ne conoscete già qualcuna, con le parole però leggermente diverse. A me almeno è capitato così. La cosa che però mi ha stupito di più è vedere come alcuni dei testi sono davvero truculenti: un po' come i cartoni animati della nostra infanzia, dove al povero Silvestro (o Tom, o il Wile E. Coyote) capitano sempre le peggio cose. Spero che i nostri poveri bimbi non prendano delle brutte idee, insomma... ma secondo me vale comunque la pena di leggere loro una paginetta per volta!</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[<em>Matematicaterapia</em> (libro)]]></title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201111/007541.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9788862561914.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" /> Non so quanti siano d'accordo con il sottotitolo di questo nuovo libro (Ennio Peres, <a href="http://www.amazon.it/o/ASIN/8862561911?tag=notizioledima-21"><em>Matematicaterapia</em></a>, Salani 2011, pag. 123, &euro; 11, ISBN 978-88-6256-191-4 ) di Ennio Peres, vale a dire "come la matematica può semplificarci la vita". Ed è un peccato, perché in effetti la matematica, o più precisamente il modo con cui chi ha proficuamente assimilato il metodo matematico, permette davvero di semplificare la vita, riducendo la necessità di dover ricordare troppe cose e permettendoci invece di ricavarcele da soli. A ben vedere, poi, di matematica vera e propria non ce n'è mica molta! Nei vari capitoletti, infatti, Peres parla tra le altre cose di come creare un cruciverba o comporre giochi enigmistici classici, di diventare generatori di barzellette e freddure, di imparare le tecniche mnemoniche e finanche delle dimostrazioni dell'esistenza di Dio. Chiaramente in così poche pagine tutti questi argomenti sono solo accennati, ma l'ampia bibliografia suddivisa per capitolo permette agli interessati di approfondire con relativa facilità gli argomenti trovati più interessanti. In definitiva, un ottimo libro per chi vuole capire se un po' di matematica, di logica e di abilità in piccole dosi possa effettivamente migliorare la sua vita (secondo me sì, ma mi sa che io sia di parte)</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[<em>Alphabet Juice</em> (libro)]]></title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201111/007536.html</link>
      <description><![CDATA[<p><img src="http://xmau.com/thumb/9780374532048.JPG" align="left" alt="[copertina]" hspace="4" /> Faccio subito coming out: stavo per lasciar perdere il libro (Roy Blount Jr., <a href="http://www.amazon.co.uk/dp/0374532044/tag=notizioledi0b-21"><em>Alphabet Juice</em></a>, Sarah Crichton Books 2009 [2008], pag. 365, $15, ISBN 978-0-374-53204-8) alla fine dell'introduzione, visto che mica sono riuscito a capirla del tutto. Troppe parole inglesi che non conosco affatto, e per di più non di origine greco-latina ma anglosassone... che per me è ovviamente pari all'arabo, visto che non ho nessun appiglio per intuirne il significato. La lettura del testo vero e proprio è stata più facile, anche se non sempre tutto mi è risultato chiarissimo e sono troppo pigro per girare con un vocabolario appresso. Roy Blunt Jr., pur essendo statunitense, scrive in maniera molto britannica - o forse segue le orme di Ambroise Bierce e il suo The Devil's Dictionary. In questo libro cerca di convincere a tutti i costi il lettore che non è affatto vero che le parole non hanno in genere attinenza con il loro suono; il tutto facendo salti mortali a cui spesso non crederei se non sotto minaccia di una pistola puntatami contro, ma che sono comunque godibili, come del resto godibili sono le digressioni varie che fa. Con questo vocabolario (da A a zyzzyva che è una specie di coleottero) costruito col succo - energia - fondamento dell'alfabeto non credo si possa imparare l'inglese, ma almeno si apprendono tante nozioni inutili... Sta poi a voi vedere se riuscite a riciclarle nella conversazione di ogni giorno.</p>]]></description>
    </item>

    <item>
      <title><![CDATA[<i>Don Juan</i> (ristorante)]]></title>
      <link>http://xmau.com/notiziole/arch/201111/007538.html</link>
      <description><![CDATA[<p>Venerdì scorso, lasciati i duenni al pigiama party al nido, siamo riusciti ad andare a cena fuori. Ho scelto io, e ho scelto un ristorante argentino: <a href="http://www.ristorantedonjuan.com/index_welcome.htm">Don Juan</a>. Non è stato difficile parcheggiare, il silos di Porta Romana a quanto pare è sempre sufficientemente vuoto; giusto per far notare come la sosta selvaggia sia in parte anche "sosta dove diavolo mi pare, perché io valgo?" Avevamo prenotato, ma nonostante quanto detto dall'ancora per poco PresConsMin non c'era il pienone, anche se non era certo vuoto. <br />
Ambiente per quanto mi riguarda relativamente anonimo; la carne - noi abbiamo preso un Baby Beef che è per due persone - è molto buona, non economica (47 euro, e non ci sono contorni) ma può valer la pena. Il costo inizia a salire non appena si aggiunge qualcosa, a parte la solita barbara usanza del coperto (3 euro a testa). Non pretendete di trovare camerieri amichevoli, ma magari è persin meglio così che avere sempre qualcuno dietro di voi...<br />
In definitiva, se siete dei puri carnivori è comunque un buon posto.<br />
</p>]]></description>
    </item>

  </channel>
</rss>
